تبلیغات
کانون زبان climax دانشگاه علوم پزشکی شیراز - HAFEZ POEM IN ENGLISH AND PERSION LANGUAGES
 
کانون زبان climax دانشگاه علوم پزشکی شیراز
student!Give Me Five
درباره وبلاگ


Learning English is very important. You can't avoid it and do not avoid it before you getting too far behind.


مدیر وبلاگ :
نویسندگان
آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
ابزار وبلاگنویسان


http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSMvyUcv34Cee8ESDppAXP7HqOMtqor9YUHxIYaDvl9DQlLbHT_3A
O beautiful wine-bearer, bring forth the cup and put it to my lips
Path of love seemed easy at first, what came was many hardships
With its perfume, the morning breeze unlocks those beautiful locks
The curl of those dark ringlets, many hearts to shreds strips
In the house of my Beloved, how can I enjoy the feast
Since the church bells call the call that for pilgrimage equips
With wine color your robe, one of the old Magi’s best tips
Trust in this traveler’s tips, who knows of many paths and trips
The dark midnight, fearful waves, and the tempestuous whirlpool
How can he know of our state, while ports house his unladen ships
I followed my own path of love, and now I am in bad repute
How can a secret remain veiled, if from every tongue it drips
If His presence you seek, Hafiz, then why yourself eclipse
Stick to the One you know, let go of imaginary trips

الا یا ایها الـساقی ادر کاسا و ناولـها
که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکل‌ها
بـه بوی نافه‌ای کاخر صبا زان طره بگـشاید
ز تاب جعد مشکینش چه خون افـتاد در دل‌ها
مرا در منزل جانان چه امـن عیش چون هر دم
جرس فریاد می‌دارد که بربندید مـحـمـل‌ها
بـه می سجاده رنگین کن گرت پیر مغان گوید
کـه سالک بی‌خبر نبود ز راه و رسم منزل‌ها
شـب تاریک و بیم موج و گردابی چنین هایل
کـجا دانـند حال ما سبکـباران ساحـل‌ها
همـه کارم ز خود کامی به بدنامی کشید آخر
نـهان کی ماند آن رازی کز او سازند محفل‌ها
حضوری گر همی‌خواهی از او غایب مشو حافظ
مـتی ما تلق من تهوی دع الدنیا و اهملـها




نوع مطلب :
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

       نظرات
شنبه 28 خرداد 1390
(Ramin Avazpour(secretary
دوشنبه 6 تیر 1390 15:33
If Majnoon had a crazy heart ، Lilys heart of hearts he was more crazy ...
سه شنبه 31 خرداد 1390 18:05
Path of love seemed easy at first, what came was many...

BUT...!

Till you grant my wish, I won't give up my demand
I will reach the Soul of Souls, or be buried in this land...
دست از طلب ندارم تا کام من بر آید،
یا تن رسد به جانان یا جان ز تن بر آید ...
دوشنبه 30 خرداد 1390 22:11
Condolence Message for Mr jowkar on his uncle"s death:

No time on earth is long enough to share with Those we love or to prepare our hearts for good-bye.
Our sympathy and warmest thoughts are with you now
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر